|
Kami-ga sora-ni moeagaru Karada-ga hono'o-no you-yo
Yadawa nande kou naru-no Honto-ni mou okotchau-kara
Koi-o shite setsunai mama Amai yume-o mitetai-no-ni Yurusenai aitsura-no sei-yo
Yappari watashi yarukkyanai ne Tataki tsubu shite-yaruwa kono te-de aku-o Sou-yo soremade gambaranakutcha Mezame-nasai aoi senshi-yo
Don'na warui hito datte Suki nara shinjite-miru-no
Sore-o riyou suru nante Son'na-no yatcha ikenai-no-yo
Itsu-datte mamoritai-no Anata-no tame tonde yukuwa Ai-dake-ga kagirinai enajii
Nee watashi-tachi yarukkyanai ne On'na-no ko-no junjou misete-yaru-no-yo Nani-ga nandemo gambaranakutcha Mune-ni chikau ai-no senshi-yo
Nee watashi-tachi yarukkyanai ne Tataki tsubu shite-yaruwa kono te-de aku-o Sou-yo soremade gambaranakutcha Mezame-nasai ai-no senshi-yo
TRANSLATION: (by Steve Nickolas)
My hair is flaming to the sky My body seems to be ablaze
Oh no, why are things turning out this way ? I am going to be really angry now.
When I'm in love and heartbroken Though I might want to have sweet dreams They won't allow it, it's all their fault !
After all, I have to do this, right ? With these two hands I will beat - smash this evil to bits Indeed, until then, I must keep going Awaken, pale warrior !
However bad a person becomes If I like you, I'll try to believe.
Taking advantage of that Is something that must not be done !
Anytime at all, I want to protect you. For you I will go rushing ahead Love, by itself, isn't just energy
Come on, we have to do this, right ? We'll show them a girl's pure heart ! Whatever, whenever, we must keep going. Vow in your heart, warrior of love !
Come on, we have to do this, right ? With these hands we can beat - smash this evil to bits Indeed, until then, we must keep going Awaken, warrior of love !
|